Translation of 'Może będzie lepiej' by Enej from Polish to Russian Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية فارسی 日本語 简体中文 한국어 Tak smakuje życie - Enej zobacz tekst, tłumaczenie piosenki, obejrzyj teledysk. Na odsłonie znajdują się słowa utworu - Tak smakuje życie. Listen to unlimited or download Może Będzie Lepiej by Enej in Hi-Res quality on Qobuz. Subscription from kr125,00/month. Dzisiaj my - jak piszesz, nieistniejący Obywatele RP - próbujemy postawić pytanie z pozoru tylko techniczne: ile będzie list wyborczych opozycji w 2023? "Może Będzie Lepiej" — zpíval Enej „Może Będzie Lepiej“ je skladba provedená dne polština vydaná dne 07 th05ě31 2016 na oficiálním kanálu nahrávací společnosti – „EnejOficjalny“. Objevte exkluzivní informace o „Może Będzie Lepiej“. Jeszcze Będzie Pięknie B.R.O: TEKST. B.R.O po raz kolejny zaskakuje słuchaczy. Tym razem z okazji swoich 30. urodzin postanowił wydać utwór Jeszcze Będzie Pięknie.Ten numer powstał przez przypadek. Po wielu pochmurnych dniach wszedłem do studia, żeby kontynuować pracę nad moim albumem Dziewczyna Dilera. va64C6. Wszystko będzie dobrze, to polski hymn pandemii koronawirusa, który zaśpiewali wspólnie popularni artyści. W piosence słyszymy Roksanę Węgiel, Enej, Tulię i wielu artystów jest niezbędne w trudnym czasie pandemii koronawirusa. Aż strach pomyśleć, co by było gdy nagle zniknęły wszystkie płyty, książki, seriale, filmy i inne rozrywki, które wypełniają naszą codzienność. Znani i lubiani wspierają nas nie tylko starymi, często hitowymi produkcjami, ale także w miarę możliwości przygotowują nowe projekty. Jednym z nich jest wspólna Wszystko będzie dobrze, został nagrany i przygotowany zgodnie z wymogami stanu epidemii – każdy z artystów nagrywał swoją partię indywidualnie, zgodnie z zaleceniem # mają ogromną moc, a ich siła daje nadzieję i mobilizuje nas do walki. Dobrym słowem, drobnym gestem możemy wywołać uśmiech na czyjejś twarzy, sprawić, że dzień, tydzień czy miesiąc staną się lepsze. Niech słowa ubrane w dźwięki staną się muzycznym antidotum na niepokój – czytamy w materiałach piosence udział wzięli: Wojciech Cugowski, Edyta Golec, Łukasz Golec, Paweł Golec, Natalia Kawalec, Piotr Kupicha (Feel), Halina Mlynkova, Piotr Sołoducha (Enej), zespół TULIA oraz Roksana Węgiel. Autorami nagrania są Marcin Kindla i Wojtek wesprzeć tym muzycznym akcentem wszystkich, którzy dziś troszczą się o nasze zdrowie – pracowników służb medycznych, ratowników, lekarzy, laborantów, epidemiologów, a także codziennych bezimiennych bohaterów, których praca jest równie ważna: policjantów, pracowników handlu, wolontariuszy, pomagających sobie wzajemnie sąsiadów i tych, którzy po prostu pozostali w domach, konsekwentnie stosując się do zaleceń, by zapobiec rozprzestrzenianiu się epidemii – czytamy w oficjalnym Węgiel jest mocno podekscytowana piosenką Wszystko będzie dobrze:Hejka kochani! Ostatnio miałam przyjemność wziąć udział w nagraniu piosenki #wszystkobędziedobrze Dziś jej premiera, więc koniecznie jej posłuchajcie i zobaczcie teledysk. Buziaki – napisała Roxie na kolei wokalista grypy Enej – Piotr Lolek Sołducha, dodał:Sprawmy, żeby mówiono nie tylko o wybuchu epidemii, która zatrzymała świat, ale też wybuchu międzyludzkiej solidarności. Pokażmy ilu jest ludzi dobrej woli, ile jest w nas solidarności i dobroci. Jeśli chcesz pomóc, podzielić się wiadomością o ciekawej formie pomocy, a może po prostu podziękować za okazaną życzliwość – nie wahaj się i dodaj informację na stronie: – napisał PiotrHalinka Mlynkova, prezentując polski hymn pandemii, podziękowała wszystkim, którzy narażając siebie, walczą o nasze zdrowie, nie pierwszy raz, gdy polscy artyści łączą siły. Rodzime gwiazdy zjednoczyły się już w 1987 roku. Była to odpowiedź na światowy hit We Are The World. W projekcie udział wzięli Janusz Panasewicz, Marek Piekarczyk, Małgorzata Ostrowska i Grzegorz 1997 roku przygotowano wspólną interpretację utworu Hey Moja i Twoja nadzieja, by pomóc ofiarom powodzi. Zaśpiewali Kasia Nosowska, Edyta Bartosiewicz, Natalia Kukulska, Maryla Rodowicz, Czesław Niemen i Grzegorz grudniu 2004 roku artyści zjednoczyli się, by wesprzeć ofiary tsunami – po trzęsieniu ziemi na Oceanie Indyjskim, w którym zginęło 230 tysięcy osób. W projekcie wystąpili Kayah, Urszula, Maryla Rodowicz, Zbigniew Wodecki, Monika Brodka, Irena Santor i Artur StrebFan dobrej muzyki i ambitnych filmów. Lubi dzień kończyć dobrym serialem z Netflixa lub HBO. Entuzjasta dalekich podróży do ciepłych krajów. Czuje się dobrze wszędzie tam, gdzie są przyjaciele. To co mam Zostawiam to dla Ciebie Bo chcę Ci dać Co najlepsze z siebie Jeśli Ty będziesz chciała to brać Zobacz tu - Swe serce mam na dłoni Przed Tobą już Zdążyłem się pokłonić Schylam się Prosto do Twoich stóp Ciebie znam Masz spokój w ramionach Jest dobrze tam Gdzie jesteś cała moja Składasz się Z tego czego mi brak Ja proszę Cię Ułóż w jedną całość Ogarnij mnie Bo w mojej głowie chaos! A za to ja Wszystko co chcesz Ci dam! Przepraszam Cie za wszystko co nie stało jeszcze się Wiem że mogę zranić lecz wierzysz we mnie Gdy patrzysz na mnie Twoje oczy zawsze śmieją się! Kocham Cię! Tak bardzo kocham Cię! I to co wiem I to czego nie wiem Przynoszę Ci Bo chcę być Twoim chlebem Zjadaj mnie Ze smakiem każdego dnia! Ja radę dam Skraść niebo całe I zamknąć je W pudełko bardzo małe Byś mogła Nosić ze sobą mój świat Przepraszam Cię za wszystko co nie stało jeszcze się Wiem że mogę zranić lecz wierzysz we mnie Gdy patrzysz na mnie Twoje oczy zawsze śmieją się! Kocham Cię! Tak bardzo kocham Cię! Dodano produkt do koszyka « Kontynuuj zakupy Przejdź do koszyka » Mp3+G ( mp3 z tekstem ) Gatunek muzyczny: Polski Folk + Dodaj do przechowalni demo Play Pause Stop Produkt aktualnie niedostępny Opis produktu Opinie kupujących Poleć produkt Zapytaj o produkt Opis produktu Opinie, recenzje, testy: Ten produkt nie ma jeszcze opinii Twoja opinia aby wystawić opinię. Polecenie produktu: Może będzie lepiej - Enej Poleć ten produkt: Nadawca: Adres email znajomego: Zapytaj o produkt Imię i nazwisko: Twój adres email: Zadaj pytanie: Dodaj do porównania Wydrukuj Zgłoś błąd Tekst piosenki: Kiedyś listy pochowałem do butelki, a w nich pytania spędzały sen z powieki. Wielką wodą, oceanem popłynęły, może gdzieś dotrą, a może utonęły. Może ktoś odpisze, kiedyś da odpowiedź, dlaczego lekcje życia są tak drogie. Może czeka pościelone łóżko w niebie, a Może będzie lepiej! A może będzie lepie,j nie będzie wiało w twarz! A może będzie lepiej, od zera ruszy czas! A słowo do widzenia powiem już ostatni raz! A Może będzie lepiej, gdy wszystko z siebie dam! Kiedyś nocą obraziłem się na gwiazdy, bo na pytania one nie odpowiedziały. Czy istnieje może gdzieś ukryta droga, droga do szczęścia i miejsce by się schować. Może kiedyś i nauczę się być silny, a swoje ciało ulepie z innej gliny. Niby proste ale czekam na odpowiedź, że może będzie lepiej! A może będzie lepie,j nie będzie wiało w twarz! A może będzie lepiej, od zera ruszy czas! A słowo do widzenia powiem już ostatni raz! A Może będzie lepiej, gdy wszystko z siebie dam! A może będzie lepie,j nie będzie wiało w twarz! A może będzie lepiej, od zera ruszy czas! A słowo do widzenia powiem już ostatni raz! A Może będzie lepiej, x2 gdy wszystko z siebie dam! Słowo do widzenia powiem już ostatni raz. A Może będzie lepiej, gdy wszystko z siebie dam! Dodaj interpretację do tego tekstu » Historia edycji tekstu Tekst piosenki: Może Będzie Lepiej Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie › Tłumaczenie: zobacz tekst oryginalny › Kiedyś listy pochowałem do butelki A w nich pytania spędzały sen z powieki Wielką wodą, oceanem popłynęły Może gdzieś dotrą, a może utonęły Może ktoś odpisze, kiedyś da odpowiedź Dlaczego lekcje życia są tak drogie Może czeka pościelone łóżko w niebie A może będzie lepiej A może będzie lepiej Nie będzie wiało w twarz A może będzie lepiej Od zera ruszy czas A słowo do widzenia powiem już ostatni raz A może będzie lepiej Gdy wszystko z siebie dam Kiedyś nocą obraziłem się na gwizdy Bo na pytania one nie odpowiedziały Czy istnieje może gdzieś ukryta droga Droga do szczęścia i miejsce by się schować Może kiedyś i nauczę się być silny A swoje ciało ulepie z innej gliny Niby proste, ale czekam na odpowiedź Że może będzie lepiej A może będzie lepiej Nie będzie wiało w twarz A Może będzie lepiej Od zera ruszy czas A słowo do widzenia powiem już ostatni raz A może będzie lepiej Gdy wszystko z siebie dam A może będzie lepiej Nie będzie wiało w twarz A może będzie lepiej Od zera ruszy czas A słowo do widzenia powiem już ostatni raz A może będzie lepiej A może będzie lepiej Nie będzie wiało w twarz A może będzie lepiej Od zera ruszy czas A słowo do widzenia powiem już ostatni raz A może będzie lepiej Gdy wszystko z siebie dam A słowo do widzenia powiem już ostatni raz A może będzie lepiej Gdy wszystko z siebie dam Once the list of buried bottle And these questions have tormented eyes Great water, the ocean flowed It can reach somewhere, and maybe drowned Maybe someone will write, I used to give an answer Why the lessons of life are so expensive Maybe he is waiting pościelone bed in the sky Or maybe it will be better Or maybe it will be better There will be windy in the face Or maybe it will be better From zero time to move A word I say goodbye for the last time Or maybe it will be better When I give all of myself Once night offended the whistling Because questions are not answered Is there maybe somewhere hidden way The road to happiness and a place to hide Maybe one day and I learn to be strong And the thing framed his body from another clay It sounds easy, but I'm waiting for an answer That may be better Or maybe it will be better There will be windy in the face A It can be better From zero time to move A word I say goodbye for the last time Or maybe it will be better When I give all of myself Or maybe it will be better There will be windy in the face Or maybe it will be better From zero time to move A word I say goodbye for the last time Or maybe it will be better Or maybe it will be better There will be windy in the face Or maybe it will be better From zero time to move A word I say goodbye for the last time Or maybe it will be better When I give all of myself A word I say goodbye for the last time Or maybe it will be better When I give all of myself Pobierz PDF Kup podkład MP3 Słuchaj na YouTube Teledysk Informacje Najnowszy singiel zespołu Enej. Grupa nie rezygnuje ze swojego charakterystycznego stylu, dzięki któremu na stałe zajęła miejsce w gronie najbardziej rozpoznawalnych polskich artystów. Piosenka pojawiała się na płycie „Paparanoja” w wersji ukraińskojęzycznej, jednak singiel opatrzony został głęboko refleksyjnym, lirycznym tekstem w języku polskim. Słowa: Mirosław Ortyński Muzyka: Piotr Sołoducha, Mirosław Ortyński Rok wydania: 2016 Płyta: brak danych Ostatnio zaśpiewali Inne piosenki Enej (29) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 2 komentarze Brak komentarzy

enej moze bedzie lepiej tekst