Translations in context of "ma chuja we wsi" in Polish-English from Reverso Context: Nie ma chuja we wsi, Elvis. +rep krul środka każdej mapy, jak ten gracz jest na midzie to nie ma chuja we wsi, polecam użytkownika Niemiecki Niemiec May 2, 2015 @ 2:51am +rep :) Nice friend Mówiłem że jak ruski zdjeła ulepa to nie ma chuja we wsi? Kolejne dzieło z kraju gdzie jak czegoś nie ma to sobie sami zrobią. Mam nadzieję że sankcje Jak mamusia zrobi makaron to nie ma chuja we wsi Chuja nie spotkałem, ale dyszkę pokonałem 33 sekundy szybciej jak w Brześciu notując 45:40.. 58 likes, 0 comments - misiaty_jdm on January 10, 2023: "Jak somsiad @old_aro1 zrobi zdjęcie to nie ma chuja we wsi #shot #shotoniphone" Michał Hop on Instagram: "Jak somsiad @old_aro1 zrobi zdjęcie to nie ma chuja we wsi 🔥💪🏻😎 #shot #shotoniphone #bmw #night #nightpgotography #neighboursgarage #somsiady" 😎nie ma chuja we wsi🔈🔥🎵muza do programowania💻😍technik informatyk😎🥵czerwiec 2022 ️vol.2@dymko by dymanko published on 2022-06-25T13:04:25Z ZIMBABWE RAMADAN HITS 3000 by DJ Peirdolony rak wątroby wdOFQ. nie ma chuja we wsi (Polish) Phrase nie ma chuja we wsi (idiom, vulgar) Expression of approval. 2002, Michał Koterski as Sylwuś, Dzień świraJak tatuś zrobi dzióbek, to nie ma chuja we wsi!When daddy makes the hood, fuckers got nothing on it! (idiom, vulgar) not a chance; no fucking way (idiom, vulgar) definitely; no fucking doubt See also ni chuja Quote & ShareCite this page: "nie ma chuja we wsi" – WordSense Online Dictionary (31st July, 2022) URL: User-contributed notesThere are no user-contributed notes for this a note Add a note to the entry "nie ma chuja we wsi". Write a usage hint or an example and help to improve our dictionary. Don't request for help, don't ask questions or complain. HTML tags and links are not allowed. Anything in violation of these guidelines will be removed immediately. Nextnie ma co (Polish) Phrase nie ma co (idiomatic) (there's) no use,...nie ma mowy (Polish) Idiom nie ma mowy! no way!nie ma sprawy (Polish) Phrase nie ma sprawy no problemnie ma za co (Polish) Pronunciation IPA: /ɲɛ ma z̪a t͡s̪ɔ/ ...nie mój cyrk, nie moje małpy (Polish) Origin & history Literally: "not my circus,...nie mówię po polsku (Polish) Pronunciation IPA: /ɲɛ ˈmuvjɛ pɔ...nie od razu Rzym zbudowano (Polish) Pronunciation IPA: [ɲɛ ʐɨm...nie rozdrapuj starych ran (Polish) Proverb nie rozdrapuj starych ran let sleeping...nie rozumiem (Polish) Pronunciation IPA: /ɲɛ rɔˈz̪umjɛm/ ...nie strasz, bo się zesrasz (Polish) Phrase nie strasz, bo się zesrasz (idiom,... Search About WordSense WordSense is an English dictionary containing information about the meaning, the spelling and answer the question: How do you spell nie ma chuja we wsi‎?References The references include Cambridge Dictionary Online, Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales, Century Dictionary, Dictionary of the Scots Language, Dictionnaire Illustré Latin-Français, Duden, Oxford English Dictionary, Webster's Dictionary, WordNet and others. Details can be found in the individual This article is distributed under the terms of this license. WordSense is a fork of Wiktionary. The list of authors can be seen on Wiktionary in the page history. The article was edited and supplemented. Latesttaxonomise, NSFW, excitati nie ma chuja we wsi po angielsku Przykładowe zdania z nie ma chuja we wsi zawierają przynajmniej 4 tłumaczeń. Phrase nie ma chuja (we wsi) w: Maciej Czeszewski, Słownik polszczyzny potocznej, s. 195, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 2006. ISBN 83-01-14631-1, ISBN 978-83-01-14631-3. tłumaczenia nie ma chuja we wsi Dodaj en definitely; no fucking doubt Trzymam was wszystkich za jaja i nie ma chuja we wsi, żebym zrezygnowała z artykułu I have you people by the short hairs and you know it, and you have no shot in hell that I' m gonna kill this story opensubtitles2 Nie ma chuja we wsi, Elvis. Ain't no fucking way, Elvis. Zanim stąd wyjdę, nie ma chuja we wsi, że przestanę. By the time I get out of this, there ain't gonna be shit to recover. Najpopularniejsze zapytania: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~5-10K, ~10-20K, ~20-50K, ~50-100K, ~100k-200K, ~200-500K, ~1M Similar Albums Sprawiedliwość? The Hunkies 23 listeners Loading EAMARTHEE Piter 58 listeners Loading Hi Fi Superstar Wet Fingers 3,396 listeners Loading 6 lat w odbycie Arka Satana 2,647 listeners Loading Druga Płyta Ztvörki 1,824 listeners Loading Baset / Dublin One Way Budyń 4 listeners Loading Ludzie Bez Dowodu Większy Obciach 57 listeners Loading Ach Luśka (The Best) Kaczki z Nowej Paczki 140 listeners Loading The best - Nie zapomnisz nigdy Jerzy Połomski 2,156 listeners Loading Psychedryna '97 Nagły Atak Spawacza 2,354 listeners Loading Kuciland Blenders 2,041 listeners Loading Depresja De Łindows 290 listeners Loading Sprawiedliwość? The Hunkies 23 listeners Loading EAMARTHEE Piter 58 listeners Loading Hi Fi Superstar Wet Fingers 3,396 listeners Loading 6 lat w odbycie Arka Satana 2,647 listeners Loading Druga Płyta Ztvörki 1,824 listeners Loading Baset / Dublin One Way Budyń 4 listeners Loading Ludzie Bez Dowodu Większy Obciach 57 listeners Loading Ach Luśka (The Best) Kaczki z Nowej Paczki 140 listeners Loading The best - Nie zapomnisz nigdy Jerzy Połomski 2,156 listeners Loading Psychedryna '97 Nagły Atak Spawacza 2,354 listeners Loading Kuciland Blenders 2,041 listeners Loading Depresja De Łindows 290 listeners Loading External Links Apple Music Don't want to see ads? Upgrade Now Shoutbox Javascript is required to view shouts on this page. Go directly to shout page About This Artist Do you have any photos of this artist? Add an image Czarny Jobacz 167 listeners Related Tags saddam husseinmhrook Do you know any background info about this artist? Start the wiki View full artist profile Similar Artists Czarny Jobacz [ 93 listeners czarny_jobacz [ 35 listeners Czarny Jobacz [Gdzie Gorzala Squad] 20 listeners Arka Satana 11,139 listeners Budyń 13,575 listeners Blenders 24,419 listeners Polskie Radio 891 listeners KoprucH 7,590 listeners Nagły Atak Spawacza 28,085 listeners View all similar artists 8 listopada 2016 Dotąd w naszym domu lubiliśmy siarczyście poprzeklinać – czy to opowiadając sobie coś w emocjach, czy to podsumowując choćby film („zaje**sty!”, „wyje*any w kosmos!”). Ale odkąd zostaliśmy rodzicami, oboje stwierdziliśmy, że trzeba te brzydkie słowa nieco przyhamować. Jest trudno, i czasem jeszcze tuż nad główką noworodka wymknie się nam jakieś siarczyste przekleństwo, , ale za chwilę poprawiamy się: „przepraszam, nie tak to miałam powiedzieć”. Choć fakt – „psia kość” w momencie, gdy uderzając się o róg szafki widzimy gwiazdy w oczach, nie zadziała tak kojąco, jak zwykła „ku*wa” (przynajmniej na mnie). Bo to, że przekleństwa dają ulgę (także fizyczną!), wiadomo od dawna – ostatnio pisano o tym w Wysokich Obcasach Extra: „psycholog Richard Stephens kazał ochotnikom trzymać ręce w lodowatej wodzie. Ci, którym pozwolono ulżyć sobie przekleństwami, wytrzymali dłużej niż ci, którzy mogli wykrzykiwać różne słowa, ale nie przekleństwa. Ten eksperyment przyszedł badaczowi do głowy, gdy rodziło się jego dziecko i jego własna, na co dzień dość opanowana żona klęła jak szewc”. Mnie jako językoznawcę ciekawi natomiast coś innego – etymologia, czyli pochodzenie i historia polskich przekleństw. Co sprawiło, że akurat te konkretne słowa w naszym języku są niecenzuralne, nacechowane negatywnie? Oczywiście chodzi o skojarzenia z seksem i wydalaniem – a więc tematami tabu. „To, czy dany wyraz odbieramy jako przekleństwo, zależy także od kontekstu historyczno-obyczajowego. We fraszkach Kochanowskiego można np. spotkać słowo małpa określające kobietę lekkich obyczajów. Podobnie aż do XVIII wieku za nazwanie białogłowy kobietą można było dostać w pysk. Obraźliwe znaczenie zanikło wtedy, gdy zapomniano słowa kob, od którego owo kobieta się wzięło. A kob oznaczało chlew”. Słowo „kobieta” weszło do słowników dopiero w XIX wieku i wtedy zaczęło oznaczać płeć, wcześniej natomiast równało się dzisiejszej „kobyle” (!). Profesor Jerzy Bralczyk wyliczył kiedyś, że w polszczyźnie mamy tak naprawdę tylko pięć podstawowych wulgaryzmów: „kurwa”, „pierdolić”, „chuj”, „pizda” i „jebać”. Natomiast wszystkie inne to ich odmiany i kombinacje wymyślane przez użytkowników polszczyzny. Pogrzebałam więc trochę, by napisać Wam dziś, skąd nasz polskie przekleństwa się wzięły: Kurwa Chyba najbardziej siarczysta, dająca upust wszystkim złym emocjom – to jej staram się wyzbywać z codziennego języka;) Zdaniem niektórych pochodzi od łacińskiego słowa „curva” (tj. „krzywa”), istnieje jednak teoria, że wyraz ten ma korzenie słowiańskie i wziął się od staropolskiej nazwy koguta (kura). „Kurą” nazywano kobietę lekkich obyczajów. Zdaniem badaczy, pierwszy dokument z zapisanym słowem kurwa datuje się na 1415 rok – przekleństwo to na pewno skończyło więc 600 lat! Chuj Słowo oznaczające męskie przyrodzenie pochodzi najprawdopodobniej od indoeuropejskiego słowa „hoi” znaczącego tyle, co prężny lub sterczący dziarsko. Według innej teorii wyraz pochodzi od słowa „chujec” oznaczającego wieprza, samca rozpłodowego – to stąd wzięło się też powiedzenie „nie ma chuja we wsi”, co znaczyło dawniej, że nie ma w niej już żadnego płodnego samca świni. Jebać Jak dla mnie to jedno z najbardziej plugawych (w brzmieniu!) słów w polszczyźnie. Co ciekawe, dziś oznacza nie tylko „spółkować”, ale i: kraść, uderzać, lekceważyć, bić. „Słowo pochodzi od prasłowiańskiego *jebti, *jebati, a to natomiast z praindoeuropejskiego *yebh, co znaczyło spółkować”. Pizda A tu jest ciekawie, bo pierwotnie słowo to oznaczało: odbyt < w jęz. prasłowiańskim: *pizda (→ otwór, którym się pierdzi), utworzone od prasł. *pьzděti (→ pierdzieć, bździć). Pierdolić Wyraz wywodzi się od słowa „pierdoła” (niedołęga), a to z kolei od słowa „pierdzieć”; ale jeszcze przed XIX w. było to słowo przyzwoite, używane także na eleganckich salonach, o czym świadczy cytat z listu Józefa Wybickiego z 1783 roku: „co ona pierdoli?” w znaczeniu: „cóż za niestworzone rzeczy ona wygaduje?”. PS Ach, jak to dobrze, że urodziła mi się córka, nareszcie jest jakiś motywator, by wyzbyć się swojego plugawego języka! ;) Zdjęcia: Pikolina etymologia słówetymologia wulgaryzmówJerzy Bralczykjęzyk polskipolszczyznaprzekleństwaprzeklinaniewulgaryzmy

nie ma chuja we wsi